Каталог

Поиск по сайту

Вконтакте

Новости



ПЦР-диагностика

                От имени компании «НОВАЦИЯ» приветствую Вас и прошу познакомиться с нашими новыми продук...
читать далее...
Рукоятка шейвера DrillCut-X® IIРукоятки для клинков ларингоскопов с теплым светом

Рукоятка шейвера DrillCut-X® II N

Рукоятка шейвера DrillCut-X® II N с возможностью подключения шейверного трекера 40 8001 22, для использования с UNIDRIVE® S III ECO / UNIDRIVE® S III ENT / UNIDRIVE® S III NEURO

( KARL STORZ SE & Co. KG (Tuttlingen, Gemany) )

Количество {штук} в упаковке:1
Задайте вопрос по этому товару

ЖЕСТКАЯ ЭНДОСКОПИЯ

 

ПЛАСТИЧЕСКАЯ ХИРУРГИЯ

 

НЕЙРОЭНДОСКОПИЯ

 

ЭНДОСКОПЫ И ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ЛОР

 

Код 40712055 Karl Storz Рукоятка шейвера DrillCut-X® II N с возможностью подключения шейверного трекера 40800122, для использования с UNIDRIVE® S III ECO / UNIDRIVE® S III ENT / UNIDRIVE® S III NEURO.

(Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")

 

 Рукоятки шейвера DrillCut-X®
Обзор

(Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")

Отличительные признаки: DrillCut-X® II
40712050
DrillCut-X® II N
40712055
DrillCut-X®
40711050
Максимальная скорость вращения для шейверных насадок 10 000 об/мин, для синус-бора 12 000 об/мин
Максимальная скорость вращения для шейверных насадок 7 000 об/мин, для синус-бора 12 000 об/мин
Прямой аспирационный канал
Встроенный ирригационный канал
Высокомощный мотор, также пригодный для удаления более твердых материалов
Абсолютно ровное вращение, минимальная вибрация
Полностью погружаются в растворы и пригодны для чистки в моющих машинах
С устройством ручной блокировки LOCK для фиксации шейверных насадок и синус-бора
С быстродействующим замком для фиксации шейверных насадок и синус-бора
Особенно лёгкая модель
Съёмная эргономичная рукоятка
Возможно подсоединение к шейверному трекеру

 

Подробное описание:

 Код 40 7120 55 Karl Storz Рукоятка шейвера DrillCut-X® II N с возможностью подключения шейверного трекера 40 8001 22, для использования с UNIDRIVE® S III ECO/ENT/NEURO.

Отличительные признаки:

● Высокомощный мотор
● Абсолютно ровное вращение
● Улучшенная эргономичность
● Облегченная конструкция
● Осциллирующий режим для шейверных насадок, макс. 10 000 об/мин
● Ротационный режим для синус-боров, макс. 12 000 об/мин
● Прямой аспирационный канал и интегрированное промывание
● Комбинируется с различными ручками, что делает работу еще более удобной
● Безупречная гигиеническая обработка, чистка в моющих машинах и обработка в автоклаве при 134 °C
● Быстрозажимной замок позволяет быструю смену рабочих насадок
● Используется с комплектом хорошо зарекомендовавших себя насадок DrillCut-X®

● Возможно подсоединение к шейверному трекеру 40 8001 22
● В сочетании с системой NPU 40 8000 01 позволяет управлять шейвером

 

Дополнительно комплектуется:
Код 40712090 Karl Storz Ручка регулируемая для использования с DrillCut-X® II 40712050 и DrillCut-X® II N 40712055

 (Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")

 

Подробнее:
Код 40 7120 90 Karl Storz Ручка для рукоятки шейвера DrillCut-X® II для использования с DrillCut-X® II 40 7120 50 и DrillCut-X® II N 40 7120 55:

 (Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")

 

Отличительные признаки:
● Эргономичная форма
● Особо легкая конструкция
● Простой принцип индивидуальной регулировки
● Крепится к шейверным рукояткам DrillCut-X® II и DrillCut-X® II N
● Фиксируется с помощью поворотного механизма
● Безупречная гигиеническая обработка, чистка в моющих машинах и обработка в автоклаве при 134 °C

 

Краткая инструкция по эксплуатации шейверная рукоятка Karl Storz DRILLCUT-X® II N 40 7120 55

Предполагаемое использование

Целевое назначение
Шейверная рукоятка DRILLCUT-X® II N и DRILLCUT-X® II-35 N
Шейверная рукоятка служит для крепления и приведения в действие вращающихся и осциллирующих инструментов путем механической передачи и преобразования числа оборотов и крутящих моментов, а также направлений вращения при применении шейвера и бора. Шейверная рукоятка не является инвазивным медицинским изделием и предназначена для временного применения при инвазивных хирургических вмешательствах.

Универсальная дополнительная рукоятка 40 7120 90 крепится к соответствующей шейверной рукоятке и служит для облегчения манипуляций с инструментом. Дополнительная рукоятка предназначена для временного применения при инвазивных хирургических вмешательствах.

 

Показания
Применение принадлежностей моторной системы для оториноларингологии (ЛОР) показано, если, по мнению лечащего врача, существует показание для использования вращающихся и осциллирующих инструментов.
В их число входят следующие показания:
• минимально инвазивные вмешательства в области ЛОР-хирургии для контролируемого вырезания, измельчения, удаления, отсечения и рассечения костных и мягких тканей;
• удаление полипов больших размеров;
• ринопластика;
• резекция мягких и костных тканей.

Противопоказания
Применение принадлежностей моторной системы для оториноларингологии (ЛОР) противопоказано, если, по мнению лечащего врача, прибор и применяемые в качестве принадлежностей инструменты в силу своих технических особенностей не подходят для успешного завершения запланированного вмешательства или по причине общего состояния пациент не способен перенести операцию/наркоз.

Принадлежности моторной системы для оториноларингологии (ЛОР) запрещается использовать для операций в непосредственном контакте с центральной нервной системой (ЦНС) и центральной сердечно-сосудистой системой.

Осложнения и прочие нежелательные побочные эффекты
• Отек
• Послеоперационная (гнойная) ринорея
• Послеоперационные кровотечения
• Повреждения артерий
• Временная назальная регургитация, гипертрофия аденоидов
• Синяки в области глаз/щек
• Ожоги ноздрей
• Разрывы слизистой оболочки
• Повреждение важных анатомических структур, например, основания черепа и глазницы

Целевые группы
Данная инструкция по эксплуатации предназначена для врачебного и ассистирующего медперсонала, а также персонала, проводящего стерилизацию.

Квалификация пользователя
Применение шейверной рукоятки DRILLCUT-X® II N и DRILLCUT-X® II-35 N разрешено только врачам и ассистирующему медперсоналу, которые имеют соответствующую профессиональную квалификацию и прошли инструктаж по правилам эксплуатации прибора. Инструктаж разрешается проводить только лицам, обладающим соответствующей квалификацией.

Популяция пациентов
Пол: не имеет значения
Возраст: не имеет значения
Вес: не имеет значения
Состояние здоровья: подходящее для процедуры по оценке врача

Предусмотренные области применения
Универсальное применение в оториноларингологии и нейрологии.

Предусмотренные условия эксплуатации
Использование шейверной рукоятки разрешено только в клиниках и частных врачебных кабинетах с учетом окружающих условий эксплуатации. Окружающие условия эксплуатации приведены в главе «Технические данные».

Профиль пользователя:
врачебный и медицинский персонал
• Официально подтвержденные базовые медицинские знания в области применения (врач-специалист, медицинский работник).
• Достаточная способность рационально оценивать ситуацию во время операции.
• Достаточное знание минимум одного языка, который используется в инструкции по эксплуатации.
• Прохождение комплексного инструктажа по управлению прибором и его применению.
• Знание содержания инструкции по эксплуатации.
• Отсутствие физических недостатков, мешающих восприятию рабочих и предупредительных сигналов (визуальных и звуковых).

Безопасность
Опасность инфекционного заражения
Данные инструменты поставляются нестерильными. При использовании нестерильных инструментов существует опасность инфицирования пациента, пользователя и третьих лиц.
➣➣ Проверьте многоразовые инструменты на наличие видимых загрязнений. Обработайте загрязненные инструменты.
➣➣ Обрабатывайте многоразовые инструменты до и после каждого применения. При этом применяйте валидированные методы. При применении одноразовых стерильных инструментов проверьте их срок годности и осмотрите упаковку на наличие повреждений.
➣➣ Если срок годности истек или повреждена упаковка: утилизируйте инструменты.

Комбинирование компонентов системы
Шейверная рукоятка DRILLCUT-X® II N/ DRILLCUT-X® II-35 N может использоваться только в качестве системы в сочетании с дополнительными инструментами и приборам компании KARL STORZ.
➣➣ Подходящие компоненты системы перечислены в разделе «Возможности комбинирования».
➣➣ Комбинирование с неподходящими инструментами и приборами может привести к неконтролируемым сбоям и травмированию пациента, пользователя или третьих лиц.

Ненадлежащее применение
Вследствие неправильного применения медицинских инструментов существует опасность травмирования пациента.
➣➣ Пользователи медицинских инструментов должны иметь навыки их применения и соответствующую медицинскую квалификацию. Опасности из-за поврежденных деталей Неправильно собранные и поврежденные инструменты могут привести к травмированию пациента.

 

Описание модель 40 7120 55
(Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")

1 Рукоятка DrillCut- X® II N 40712055
2 Фиксатор (крепление режущих шейверных насадок)
3 Крепление для трекера
4 Направляющие пазы для крепления дополнительной рукоятки
5 Ирригационный разъем
6 Аспирационный разъем
7 Встроенный соединительный кабель
8 Соединительный штекер
9 Дополнительная рукоятка
10 Фиксатор
11 Крепежные элементы для вставки в направляющие пазы
12 Зажимная колодка
13 Адаптер для чистки
15 Шейверный трекер
16 Винт с накатанной головкой

14 Шейверные насадки

 

Комплект поставки
Шейверная рукоятка DRILLCUT-X® II N модель 40 7120 55 со встроенным соединительным кабелем

Необходимые принадлежности
Внимание ! Несовместимые принадлежности могут привести к нарушению функциональных возможностей или к повреждению шейверной рукоятки DRILLCUT-X® II N.
➣➣ Используйте исключительно предусмотренные компанией KARL STORZ совместимые принадлежности.

 

Для использования шейверной рукоятки DRILLCUT-X® II N в соответствии с предусмотренным назначением требуются дополнительные принадлежности:
• Блок управления мотором
• Шейверные насадки
• Синус-боры
• Оптический шейверный трекер
Совместимые принадлежности перечислены в разделе «Возможности комбинирования».

Ввод в эксплуатацию
Возможности комбинирования DRILLCUT-X® II N с:
UNIDRIVE® S III ECO 40 7014 01
UNIDRIVE® S III ENT 40 7016 01-1
UNIDRIVE® S III NEURO 40 7017 01-1
Shaver-tracker*** 40 80001 22
KARL STORZ NAV1® pico 40 8000 01
KARL STORZ NAV1® Optical 40 8100 01
Шейверные насадки и боры, стерилизуемые •*/**
Шейверные насадки и боры, одноразовые •*/**

* Для хирургических операций, проводимых под контролем навигации и визуализации, должны использоваться исключительно следующие шейверные насадки и боры с поддержкой навигации:
Режущие шейверные насадки
41201 KK (прямая, Ø 4 мм, длина 12 см)
41204 KKB (загнутая на 40°, Ø 4 мм, длина 12 см)
Синус-боры
41305 D (загнутый на 15°, бор Ø 5 мм, длина 12 см)
41305 DW (загнутый на 40°, бор Ø 5 мм, длина 12 см)
41303 DT (загнутый на 70°, бор Ø 3,6 мм, длина 12 см)

Если хирургическая операция проводится только под эндоскопическим контролем, можно использовать DRILLCUT-X® II N со всеми совместимыми насадками.
** Точный перечень совместимых шейверных насадок и синус-боров содержится в нашем каталоге «ЭНДОСКОПЫ И ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ЛОР» и «НЕЙРОХИРУРГИЯ».
*** При использовании шейверного трекера/ трекера пациента дополнительно соблюдайте требования инструкции по эксплуатации «Навигационные инструменты» (№ по кат. 97000067).


Обработка
Обзорная таблица

   

Шейверная рукоятка

40 7120 55

Ручка для рукоятки шейвера

40 7120 90

Шейверный трекер
40 8001 22

Предварительная

очистка

Ручным способом Очистка поверхностей щёткой
Очистка поверхностей щёткой
см. инструкцию по эксплуатации 97000067
  Ручным способом Очистка просветов щёткой
Ручным способом  Промывание водоструйным пистолетом ●*
Очистка и дезинфекция Ручным способом
Ручная очистка
Ручная очистка
 
   Ручным способом
Ручная дезинфекция
Ручная дезинфекция
 
Очистка и дезинфекция Механическим способом  Термическая дезинфекция ●*
Термическая дезинфекция
 
   Механическим способом
Подключение
Стерилизация   Стерилизация паром
Стерилизация паром
 

* При использовании адаптера для чистки 41250 RA
Этап обработки является составной частью валидированного процесса.
Этап обработки можно выполнять дополнительно для усиления эффекта очистки.
X Вследствие возможного повреждения проведение этапа обработки ЗАПРЕЩЕНО. Без условного обозначения: этап обработки не валидирован компанией KARL STORZ относительно эффективности и совместимости материалов.

 

Краткая инструкция по эксплуатации

Навигационные инструменты / Принадлежности для системы навигационной для оперативного контроля положения инструментов при проведении ЛОР-операции (только для РФ) Модели 40 8000 86, 40 8000 87, 40 8000 88, 40 8001 10, 40 8001 15, 40 8001 20, 40 8001 21, 40 8001 22

 

Применение
Перед использованием изделий рекомендуется проверить их на пригодность для предполагаемой операции.

 

Очистка, дезинфекция, стерилизация и уход
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность инфекционного заражения: данные инструменты поставляются нестерильными. При использовании нестерильных инструментов существует опасность инфицирования пациента, пользователя и третьего лица. Проверьте инструмент на наличие видимых загрязнений. Наличие видимых загрязнений указывает на невыполнение или неправильное выполнение обработки. Перед первым и каждым последующим использованием выполняйте обработку инструментов с применением валидированных методик.

 

Общая информация
(Повторная) обработка инструментов должна выполняться своевременно. Очистку, дезинфекцию и стерилизацию можно выполнять как вручную, так и машинным способом. Мы рекомендуем выполнять машинную деконтаминацию.

 

Стерилизация
Для стерилизации инструменты упаковываются.
К стерилизации допускаются только очищенные, продезинфицированные, сухие и неповрежденные медицинские изделия в соответствующей упаковке. Стерилизация данных инструментов должна выполняться в разобранном виде при температуре 134 – 137 °C, длительность процесса – не менее 4 минут и не более 18 минут. Предпочтительной является стерилизация паром с применением фракционированного форвакуумного метода согласно ISO 17665/EN554.

Принадлежности
Принадлежности, необходимые для проведения обработки:
• щетки/ерши: 27652, 27651 UB;
• адаптер: 41250 RA.

Подготовка к очистке и дезинфекции шейверной насадки
Грубые загрязнения, вызывающие коррозию растворы и лекарственные средства необходимо удалять с медицинского изделия сразу после его применения. Для этого медицинское изделие следует предварительно очистить, например, путем протирания и промывания. KARL STORZ рекомендует всегда проводить предварительную очистку ручным способом под струей холодной воды.

 

Техническое описание

Технические данные в сочетании с блоком управления KARL STORZ 40701420 / 40701620-1 / 40701720-1
Потребляемая мощность 150 – 200 Вт
Температура эксплуатации 10 – 30 °C
Рабочий режим периодический повторно-кратковременный
Относит. продолж. включения 50 %; t = 1 мин.
Вес с кабелем 371 г
Размеры макс. (Ш × В × Г) 140 × 34 × 25 мм
Средний срок службы 200 циклов обработки

Диапазон скорости вращения: шейвер (DRILLCUT-X® II N)
Миним. число оборотов 300 об/мин
Макс. число оборотов 10000 об/мин
Макс. скорость вращения при включении 4000 об/мин
Режим вращения Осцилляция

Диапазон скорости вращения: шейвер (DRILLCUT-X® II-35 N)
Миним. число оборотов 900 об/мин
Макс. число оборотов 10000 об/мин
Макс. скорость вращения при включении 4000 об/мин
Режим вращения Осцилляция

Диапазон скорости вращения: синус-бор 12k (DRILLCUT-X® II N)
Миним. число оборотов 300 об/мин
Макс. число оборотов 12000 об/мин
Макс. скорость вращения при включении 12000 об/мин
Режим вращения Вращение


 

 

Запчасти и принадлежности
Рекомендуемые принадлежности (не входят в комплект поставки)
Режущие шейверные насадки: прямые, загнутые на 35°, загнутые на 65°, без зубцов, с одинарными зубцами, с двойными зубцами, многоразовые или одноразовые (стерильные), 5 шт. в упаковке
Синус-бор, стерильный: загнутый на 15°, загнутый на 40°, загнутый на 70°
Номера по каталогу см. в каталоге «ЭНДОСКОПЫ И ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ЛОР» и «НЕЙРОХИРУРГИЯ».

 

Общие сведения о шейверах.

Использование шейвера эндоскопического при проведении операций
   В настоящее время большинство вмешательств по поводу иссечения полипов и других образований проводится эндоскопически, под визуальным контролем. Основной инструмент для резекции и извлечения разрастания — шейвер, который измельчает и засасывает полип вместе с основанием, разрывая связь новообразования с источником питания. При этом здоровый участок слизистой остаётся неповрежденным.

   Главный действующий элемент конструкции — режущая насадка, внутри которой есть аспирационный канал для отсоса крови и удаляемых тканей. Выполнена насадка в форме вращающейся полой трубки с острым лезвием в дистальной части и микроотверстием для фиксации и срезания полипозной ткани.

Преимущества шейвера эндоскопического:
* атравматичное, щадящее воздействие;
* глубокое удаление полипозной ткани — реже рецидивы патологии;
* сокращение длительности вмешательства;
* постоянная аспирация фрагментов удаляемой ткани улучшает видимость в операционном поле;
* бережные риноскопические манипуляции в районе околоносовых пазух через естественные каналы-соустья;
* режущие сменные насадки позволяют адаптировать инструмент к размеру и характеру новообразования;
* несколько плавно регулируемых режимов интенсивности и направления вращения.

    Применение шейвера в артроскопии, риноскопии, кольпоскопии позволяет выполнять операции малоинвазивно, быстро, избирательно, в условиях полного визуального контроля и с меньшим повреждающим воздействием.

 

Наши Контакты

Подробнее Вы можете просмотреть и скачать видео, каталоги и инструкции по запросу или самостоятельно после регистрации на нашем форуме, а также ознакомиться с другой интересующей Вас информацией!

 



Вас, возможно, заинтересуют следующие товары














Яндекс.Метрика