ЖЁСТКАЯ ЭНДОСКОПИЯ
АППАРАТЫ ДЛЯ ЖЁСТКОЙ ЭНДОСКОПИИ
СИСТЕМЫ ВИЗУАЛИЗАЦИИ И ВИДЕООБОРУДОВАНИЕ
код TC300 Karl Storz IMAGE1 S™ H3-LINK модуль для жесткой эндоскопии для видеосистемы Image1 S
(Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")
Код TC300 IMAGE1 S™H3-LINK Karl Storz модуль Link для эксплуатации трехчиповых видеоголовок IMAGE1 FULL HD,
рабочее напряжение 100 – 120/200 – 240 В перем. тока, для использования с IMAGE1 S CONNECT™ TC200RU
Комплектация:
- 400A Сетевой кабель L=300 см
- TC011 Кабель Link L=20 см
Области применения: Сердечно-сосудистая хирургия, Гастроэнтерология, Лапароскопия в хирургии, гинекологии и урологии, Гинекология, Урология, Проктология, Спортивная медицина и артроскопия, Сердечно-сосудистая хирургия
Возможности сочетания блока видеокамеры эндоскопической (только для РФ) IMAGE1 S™
IMAGE1 S™ состоит из прибора IMAGE1 S CONNECT™ (TC 200) и от одного до трех дополнительных модулей LINK.
В качестве модулей LINK могут использоваться: IMAGE1 S™ H3-LINK (TC 300), IMAGE1 S™ X-LINK (TC 301), IMAGE1 S D3-LINK™ (TC 302), IMAGE1 S™ 4U-LINK (TC 304).
Элементы управления, индикаторы, разъемы и их функции IMAGE1 S CONNECT™ в сочетании с модулями H3-LINK, X-LINK и D3-LINK 1 Сетевой переключатель, 2 Баланс белого 3 Порт USB, 4 Разъем для выравнивания потенциалов, 5 Входы LINK 6 Гнезда входа/выхода SCB (KARL STORZ Communication Bus), 7 Интерфейс LAN, 8 Интерфейс USB 9 Гнезда видеовыхода HD DVI-D, 10 Разъем для выравнивания потенциалов, 11 Видеовыход 3G-SDI, 12 Гнездо подключения к сети 13 Выходы LINK, 14 Разъем подключения камеры H3-LINK, 15 Разъем подключения камеры X-LINK, 16 Разъем подключения камеры D3-LINK
Модуль 4U-LINK TC304 Соединение EXT SYNC (для будущего использования)
В приборе IMAGE1 S™ реализован совершенно новый подход к концепции системы. Модульный подход позволяет пользователю получить систему, адаптированную к его потребностям. Модуль / Блок видеокамеры эндоскопической (только для РФ) IMAGE1 S CONNECT™ является основой прибора IMAGE1 S™ и служит коммуникационным интерфейсом между приборами работы с изображением и приборами документирования. Для работы необходим прибор IMAGE1 S CONNECT™ и по меньшей мере один модуль LINK, принимающий сигнал и передающий его далее. Light Source Control (контроль источника света) и S-технологии для оптимизации изображения помогают пользователю в его работе. Интуитивный интерфейс пользователя обеспечивает простой и быстрый доступ, а также быстрое понимание структуры меню. Система предоставляет многочисленные функции, соответствующие новейшему уровню техники.
К ним относятся: • Режимы визуализации IMAGE1 S™, позволяющие пользователю увеличивать контраст и/или более равномерное восприятие яркости • Light Source Control для автоматического управления источником света • Встроенная функция записи изображений и видео для упрощения документирования
Основной комплект поставки
Karl Storz TC200 IMAGE1 S CONNECT™: • 1 сетевой кабель, длина 300 см • 1 соединительный кабель DVI, длина 300 см • 1 соединительный кабель SCB, длина 100 см • 1 кабель 3G-SDI* • 1 USB-накопитель KARL STORZ • 1 клавиатура с сенсорной панелью • 1 инструкция по эксплуатации |
TC300 IMAGE1 S™ H3-LINK: • 1 сетевой кабель, длина 300 см • 1 кабель LINK, 20 см
TC301 IMAGE1 S™ X-LINK: • 1 сетевой кабель, длина 300 см • 1 кабель LINK, 20 см
|
TC302 IMAGE1 S D3-LINK™: • 1 сетевой кабель, длина 300 см • 1 кабель LINK, 20 см |
TC304 IMAGE1 S™ 4U-LINK: • 1 сетевой кабель, длина 300 см • 1 кабель LINK, 20 см |
Целевое назначение Блок видеокамеры эндоскопической (только для РФ) IMAGE1 S™ является блоком управления камерой, используемым с видеоголовками или видеоэндоскопами для визуализации и документирования эндоскопических и микроскопических операций.
Противопоказания Противопоказания, которые относятся непосредственно к данному медицинскому изделию, в настоящее время не известны. Ответственный врач принимает решение о применении предусмотренных процедур, основываясь на общем состоянии пациента.
Профиль пациента Ограничений для применения IMAGE1 S™ у определенной категории пациентов (пол, возраст, вес и т.д.) не существует. Лечащий врач оценивает состояние здоровья пациента и выдает разрешение на проведение эндоскопического вмешательства.
Профиль пользователя (врач-специалист) • Официально признанные медицинские знания в соответствующей специальной дисциплине для осуществления эндоскопических вмешательств. • Достаточная способность рационально оценивать текущую ситуацию во время операции. • Достаточное знание одного из языков, используемых для управления прибором и в инструкции по эксплуатации. • Прохождение комплексного инструктажа по управлению и применению прибора. • Знание содержания инструкции по эксплуатации. • Отсутствие физических недостатков, мешающих восприятию сигналов активации и оптических сигналов.
Технические данные базового модуля для жёсткой эндоскопии Karl Storz IMAGE1 S CONNECT™ TC200 в сочетании с модулями IMAGE1 S™ LINK TC 300 H3-LINK, TC 301 X-LINK, TC 302 D3-LINK, TC 304 4U-LINK
Видеовыходы HD 2 x DVI-D, 1 x 3G-SDI, Формат выходных сигналов 1920 x 1080, 50/60 Гц, Входы LINK 3 x Сервисный интерфейс RJ45, Интерфейс USB 4 х USB (2 спереди, 2 сзади) Формат изображения JPEG, Видеоформат MPEG 4 Интерфейс SCB 2 х 6-контактный, Mini DIN Условия хранения -10 °C...+60 °C и транспортировки +14 °F...+140 °F Влажность Эксплуатация: 20 %...85 % (без конденсации) Влажность Хранение/транспортировка: 20 % ... 95 % (без конденсации) Давление воздуха: Эксплуатация: от 70 кПа до 106 кПа, Хранение/ транспортировка: от 50 кПа до 106 кПа, Допустимая рабочая высота над уровнем моря 3000 м Температура эксплуатации 0 °C...+40 °C, +32 °F...+104 °F Напряжение и частота сети IMAGE1 S CONNECT™, IMAGE1 S™ H3-LINK, IMAGE1 S™ X-LINK, IMAGE1 S D3-LINK™ 100 – 120 В пер. т., 50/60 Гц, 200 – 240 В пер. т., 50/60 Гц, IMAGE1 S™ 4U-LINK 100 – 240 В∼, 50/60 Гц Габариты IMAGE1 S CONNECT™, IMAGE1 S™ H3-LINK, IMAGE1 S™ X-LINK, IMAGE1 S D3-LINK™, IMAGE1 S™ 4U-LINK 30,5 см x 5,4 см x 32,0 см (Ш x В x Г) Вес IMAGE1 S CONNECT™ 2,1 кг (4,6 фунта), IMAGE1 S™ H3-LINK, IMAGE1 S™ X-LINK, IMAGE1 S D3-LINK™, IMAGE1 S™ 4U-LINK 1,86 кг (4,1 фунта) Потребляемая мощность IMAGE1 S CONNECT™, IMAGE1 S™ H3-LINK, IMAGE1 S™ X-LINK, IMAGE1 S D3-LINK™ 62 VA, IMAGE1 S™ 4U-LINK 86 VA Соответствие стандартам Согласно МЭК 60601-1 + A1 + A2, МЭК 60601‑2-18, UL 60601-1, CSA C22.2 № 601.1-M90:
Тип защиты от поражения электр. током: класс защиты I,
Степень защиты от поражения электр. током: изделие типа CF, с защитой от воздействия дефибриллятора, Тип защиты от влаги: IPX 0
Запчасти, рекомендуемые принадлежности:
Запасные части
Совместимые видеоголовки для IMAGE1 S™ H3-LINK TC300 с S-технологиями: Трехчиповая видеоголовка IMAGE1 S™ H3-Z FULL HD TH100 Трехчиповая видеоголовка IMAGE1 S™ H3-ZI FULL HD TH101 Трехчиповая видеоголовка IMAGE1 S™ H3-Z FI FULL HD TH102 Трехчиповая маятниковая видеоголовка IMAGE1 S™ H3-P FULL HD TH103 Трехчиповая видеоголовка IMAGE1 S™ H3-ZA FULL HD TH104 Трехчиповая видеоголовка IMAGE1 S™ H3-M COVIEW® FULL HD TH106
Совместимые видеоголовки для IMAGE1 S™ H3-LINK TC 300 без S-технологий: Трехчиповая видеоголовка IMAGE1 H3-Z FULL HD 22220055-3 Трехчиповая видеоголовка IMAGE1 H3-ZI Inline FULL HD 22220053-3 Трехчиповая видеоголовка IMAGE1 H3-Z FI ICG FULL HD 22220085-3* Трехчиповая маятниковая видеоголовка IMAGE1 H3-P FULL HD 22220056-3 Трехчиповая видеоголовка IMAGE1 H3-ZA FULL HD 22220061-3 Трехчиповая видеоголовка IMAGE1 H3-FA FULL HD 22220060-3
Рекомендуемые принадлежности
TC001 Адаптер видеоэндоскопа 0° IMAGE1 S™ TC013 Адаптер видеоэндоскопа 90° IMAGE1 S™ 22220072 Удлинительный кабель IMAGE1 FULL HD, длина 520 см, для использования со всеми видеоголовками IMAGE1 HD – кроме H3-M TC009 USB для адаптера ACC 20221070 Соединительный кабель ACC, для управления периферийными устройствами, длина 180 см 400A Кабель электропитания (заземляющий контакт) 400B Кабель электропитания «Hospital Grade» (США) TC010 Двухпедальный переключатель 20040240xx Клавиатура с сенсорной панелью 20040282 Флэш-накопитель USB 32 ГБ 20040086 Соединительный кабель DVI, длина 200 см 20040089 Соединительный кабель DVI, длина 300 см TC003 Кабель DisplayPort, длина 3 м TC005 Кабель 3G-SDI, длина 10 м TC007 Кабель 12G-/3G SDI, длина 3 м TC008 Кабель 12G-/3G SDI, длина 10 м TC011 Кабель LINK, длина 20 см TC014IMAGE1 PILOT (3D мышь) TC015 Удлинительный кабель IMAGE1 S D3-LINK ® TL006 Соединительный кабель синхронизации, Ø 3,5 мм, длина 100 см WO10275 Коммуникационный кабель CAT6A, длина 2 м WO10240 OR1 HIVE Router роутер WO10307 HIVE Router роутер US 96206286DER Инструкция по эксплуатации * Недоступно для продажи в США.
|
Рекомендуемые принадлежности
Управляемые источники света SCB 20133120-1 XENON 300 SCB 20132120-1 XENON 175 SCB 20161420-1 POWER LED 175 SCB 20132620-1 XENON 100 SCB TL100 Источник холодного света CO2mbi LED SCB TL300 Источник холодного света Power LED 300 20133620-1 D-LIGHT C* 20133620-133 D-LIGHT C/AF* 20133720-1 D-LIGHT P
Управляемые источники света KS HIVE TL400 Power LED Rubina Управляемые инсуффляторы SCB 26432020-1 THERMOFLATOR® SCB 26430520-1 ENDOFLATOR® SCB UI400 ENDOFLATOR® 40 UI500 ENDOFLATOR® 50 Совместимые 3D-мониторы 9826NB-3D3D-монитор (FHD), 26" 9832NB-3D 3D-монитор (FHD), 32" TM323* 3D-монитор (FHD), 32" TM330* 3D-монитор (FHD), 32" TM263 3D-монитор (FHD), 26" TM350 3D-монитор 4K, 32" TM450 3D-монитор 4K, 55" Совместимые 2D-мониторы 9619NB 2D-монитор (FHD), 19" 9626NB 2D-монитор (FHD), 26" 9627NB 2D-монитор (FHD), 27" WM100 2D-монитор (FHD), 24" TM220 2D-монитор (FHD), 27" TM324 2D-монитор 4K, 32" TM340* 2D-монитор 4K, 32" TM340US 2D-монитор 4K, 32" TM341 2D-монитор 4K, 31" TM342 2D-монитор 4K, 31" TM440 2D-монитор 4K, 58" KS HIVE совместимые моторизированные кронштейны UR500B ARTIP CRUISE™ UR500C ARTIP CRUISE™ * Недоступно для продажи в США.
|
.
|