Насадка SHE SHA для ВЧ-инструментов одноразовая |
|||||||||||
Насадка SHE SHA для ВЧ-инструментов одноразового применения в стерильной упаковке, L=3 м, (уп=10 шт.) для: 801-030; 802-030; 322-045; 110-045; 112-045; 227-045; 327-045; 220-145; 220-045; 120-145; 120-045; 220-245 | |||||||||||
| |||||||||||
( BOWA-electronic GmbH & Co. KG (Gemany / Германия) ) |
|||||||||||
Количество {штук} в упаковке:10 |
|||||||||||
Задайте вопрос по этому товару | |||||||||||
Код 952-000 BOWA Насадка SHE SHA одноразовая, стерильная для ВЧ-инструментов (для держателей электродов) 3 м. Art.Nr. 952-000 BOWA SHE SHA Schlauch für Handgriff, Einweg, steril, 3 m Article no. 952-000 BOWA SHE SHA Hose for handle, single-use, sterile, 3 m
Для / Für / Do / Para / For:
Одноразовых держателей электродов: 801-030, 802-030; Einmal-Handgriffe: 801-030, 802-030; Disposable pencils: 801-030, 802-030;
Держателей электродов ErgoPEN 170: 322-045, 110-045, 112-045, 227-045, 327-045; Elektrodenhandgriffe ErgoPEN 170: 322-045, 110-045, 112-045, 227-045, 327-045; Electrode handles ErgoPEN 170: 322-045, 110-045, 112-045, 227-045, 327-045;
Держателей электродов JackKNIFE: 220-145, 220-045, 120-145, 120-045, 220-245; Elektrodenhandgriffe JackKNIFE: 220-145, 220-045, 120-145, 120-045, 220-245; Electrode handles JackKNIFE: 220-145, 220-045, 120-145, 120-045, 220-245.
(Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение") /
Насадка SHE SHA Назначение: SHE SHA система эвакуации дыма BOWA служит для удаления дыма, аэрозолей и вредных газов, которые могут возникнуть во время электрохирургических и лазерных процедур. В упаковке: 10 шт.
Артикул № 952-000 BOWA Насадка SHE SHA одноразовая, стерильная для ВЧ-инструментов (для держателей электродов) 3 м.
Düse SHE SHA Zweck: Rauchabzugssystem SHE SHA BOWA dient zur Entfernung von Rauch, Aerosolen und schädlichen Gasen, die bei elektrochirurgischen und Laserverfahren auftreten können.
Art.Nr. 952-000 BOWA SHE SHA Schlauch für Handgriff, Einweg, steril, 3 m
SHE SHA Przeznaczenie: System odsysania dymu SHE SHA BOWA służy do usuwania dymu, aerozoli i szkodliwych gazów, które mogą wystąpić podczas zabiegów elektrochirurgicznych i laserowych. W opakowaniu: 10 szt.
Nr art. 952-000 BOWA SHE SHA wąż do uchwytu, jednorazowy, sterylny, 3 m
SHE SHA manguera Las mangueras estériles desechables se entregan listas para usar y se pueden conectar universalmente a los sistemas de evacuación de humos. Uso previsto: El sistema de evacuación de humo BOWA se utiliza para extraer humo, aerosoles y gases peligrosos que pueden surgir durante los procedimientos láser y electroquirúrgicos.
SHE SHA hose The sterile disposable hoses are delivered ready to use and can be connected universally to smoke evacuation systems. Intended use: The BOWA smoke evacuation system is used to extract smoke, aerosols and hazardous gases which may arise during laser and electrosurgical procedures.
Article no. 952-000 BOWA SHE SHA, Hose, for handle, single-use, sterile (10 pcs.)
Принадлежности производства BOWA – абсолютно надёжно Zubehör made by BOWA – Einfach sicher Akcesoria made by BOWA – po prostu pewne Accesorios made by BOWA – Sencillamente seguros Accessories made by BOWA – Simply safe "Абсолютно надёжно" – это больше, чем рекламный слоган. Мы всегда стремимся расширить принятые стандарты. Этот подход ведёт к созданию решений, которые открывают новые перспективы и обеспечивают оптимальную поддержку в работе. „Einfach sicher“ ist mehr als nur ein Versprechen. Es ist für uns die Verpflichtung, stets über den momentanen Standard hinauszudenken. Diese Haltung führt uns zu Lösungen, die neue Perspektiven aufzeigen und Sie in Ihrer Arbeit bestmöglich unterstützen. "Po prostu pewne" jest czymś więcej niż tylko obietnicą. Dla nas jest to zobowiązanie do podążania po nieutartych ścieżkach. Takie podejście prowadzi do rozwiązań, które otwierają nowe perspektywy i pomagają w optymalizacji pracy. „Sencillamente seguros“ es más que una mera promesa. Tenemos el compromiso de pensar siempre más allá del estándar del momento. Esta actitud nos lleva a soluciones que muestran nuevas perspectivas y que le ayudan en su trabajo de la mejor manera. „Simply safe“ is more than just a promise. For us it is the commitment to always think past the current standards. This approach leads us to solutions that open up new perspectives and support you optimally in your work. |
|||||||||||
Вас, возможно, заинтересуют следующие товары |
|||||||||||