Каталог

Поиск по сайту

Вконтакте

Новости



ПЦР-диагностика

                От имени компании «НОВАЦИЯ» приветствую Вас и прошу познакомиться с нашими новыми продук...
читать далее...
Электроды микро-вольфрамовыеЭлектроды-ножи короткие

Электроды с изолированным стержнем

Диаметр электродов: 4 мм и 2,4 мм. Различные модификации: ножи (прямые, ромбовидные и ромбовидные изогнутые), для отоларингологии, иглы (прямые, изогнутые), петли (проволочные), шарики (прямые, изогнутые).

( BOWA-electronic GmbH & Co. KG (Gemany / Германия) )


Задайте вопрос по этому товару

Bowa Электроды с изолированным стержнем

Bowa Elektroden mit isoliertem Schaft
Bowa Elektrody z izolowanym trzonkiem
Bowa Electrodos con asta aislada

Bowa Electrodes with insulated shaft

(§ 1-13)

alt

Электроды 

4 мм

 Elektroden

4 mm
Elektrody

4 mm
Electrodos

4 mm

Electrodes

4 mm

alt

Электроды

2,4 мм

 Elektroden

2,4 mm
Elektrody

2,4 mm
Electrodos

2,4 mm

Electrodes

2,4 mm

alt 520-028 530-028

Нож

Messer
Nóż
Cuchillo

Blade

alt 520-124 530-224

Ромбовидный нож

Messer rautenförmig
Nóż, rombowy
Cuchillo, rómbico

Knife, rhombic

alt 520-123 530-123

Ромбовидный изогнутый нож

Messer, rautenförmig, abgewinkelt
Nóż, rombowy, zagięty
Cuchillo, rómbico, acodado

Knife, rhombic, angled

alt - 530-225

Для отоларингологии

Für HNO
Do otolaryngologii
Para la otorrinolaringología

For otolaryngology

alt 520-027 530-027

Игла

Nadel
Igła
Aguja

Needle

alt 520-122 530-122

Игла изогнутая

Nadel, abgewinkelt
Igła, zagięta
Aguja, acodada

Needle, angled
alt 520-032 530-032

Петля проволочная, 0.35 мм

Drahtschlinge, 0.35 mm
Pętla druciana, 0.35 mm
Asa de alambre, 0.35 mm

Wire loop, 0.35 mm

alt 520-031 -

Петля проволочная, 0.35 мм

Drahtschlinge, 0.35 mm
Pętla druciana, 0.35 mm
Asa de alambre, 0.35 mm

Wire loop, 0.35 mm

alt 520-030
530-030

Шарик, Ø 6 мм

Kugel, Ø 6mm
Kulka, Ø 6mm
Bola, Ø 6mm

Ball, Ø 6mm

alt 520-035 530-035

Шарик изогнутый, Ø 6 мм

Kugel, abgewinkelt, Ø 6mm
Kulka, zagięta, Ø 6mm
Bola, acodada, Ø 6mm

Ball, angled, Ø 6 mm

alt 520-029 530-029

Шарик, Ø 4 мм

Kugel, Ø 4 mm
Kulka, Ø 4 mm
Bola, Ø 4 mm

Ball, Ø 4 mm

 

 

    (§ 8)  

alt

Электроды 

4 мм

 Elektroden

4 mm
Elektrody

4 mm
Electrodos

4 mm

Electrodes

4 mm

alt

Электроды

2,4 мм

 Elektroden

2,4 mm
Elektrody

2,4 mm
Electrodos

2,4 mm

Electrodes

2,4 mm

alt 520-132 530-132

Петля 0.4 мм

Schlinge, 0.4 mm
Pętla, 0.4 mm
Asa, 0.4 mm

Loop, 0.4 mm

alt 520-133 530-133

Петля 0.4 мм

Schlinge, 0.4 mm
Pętla, 0.4 mm
Asa, 0.4 mm

Loop, 0.4 mm

alt 520-134 530-134

Петля 0.4 мм

Schlinge, 0.4 mm
Pętla, 0.4 mm
Asa, 0.4 mm

Loop, 0.4 mm

 

Электроды

Elektroden
Elektrody
Electrodos

Electrodes

 

(Для увеличения картинки: наведите курсор на нее,

нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите открыть изображение)

alt

 

1 - Шестигранная кодировка

6-Kant-Codierung
6-kątne zabezpieczenie przed obrotem
Codificación hexagonal

Hexagon coding

 

2 - Нож, шарик, игла, проволочная петля

Messer, Kugel, Nadel, Drahtschlinge
Nóż, kulka, igła, pętla
Cuchillo, bola, aguja, asa de alambre

Blade, ball, needle, wire loop

 

3 - Высокотемпературная безопасная изоляция

Hitzebeständige Sicherheits-Isolation
Izolacja odporna na ciepło
Aislamiento de seguridad, resistente al calor

Heat-resistant safety insulation

 

4 - Острый вольфрамовый микро электрод

Scharfe Wolfram Mikro-Elektrode
Ostra mikroelektroda wolframowa
Microelectrodo agudo de tungsteno

Sharp tungsten micro electrode

 

5 - Минимальное распространение тепла

Minimale Wärmeausbreitung
Minimalne oddziaływanie termiczne
Propagación térmica mínima

Minimal thermal spread

 

6 - Различное исполнение

Verschiedene Ausführungen
Różne modele
Varios tipos

Various designs

 

7 - Рекомендованные режимы для BOWA ARC 400 (Spray, CUT, COAG)

Empfohlene Modi bei BOWA ARC 400 (Spray, CUT, COAG)
Tryby rekomendowane dla BOWA ARC 400 (Spray, CUT, COAG)
Modos recomendados con BOWA ARC 400  (Spray, CUT, COAG)

Recommended modes for the BOWA ARC 400 (Spray, CUT, COAG)

 

Безопаcность напряжения до 6000 Вп

Spannungssicherheit bis 6000 Vp
Ochrona przed napięciem do 6000 Vp
Seguridad de tensión hasta 6000 Vp

Voltage safety up to 6000 Vp

 

alt

 

Autoclave – стерилизация (автоклавирование) – все инструменты многократного использования поставляются в нестерильном виде и, должны быть простерилизованы при температуре не выше 134 °C / 273 °F в течение 20 минут.

 

Autoclave – Sterilisation – alle wiederverwendbaren Instrumente werden im unsterilen Zustand angeliefert und können bei 134 °C / 273 °F / 20 min sterilisiert werden.

 

Autoclave – Sterylizacja – wszystkie instrumenty wielokrotnego użytku dostarczane są w niesterylnej postaci i mogą być poddawane sterylizacji w temperaturze 134 °C / 273 °F przez 20 min.

 

Autoclave – Esterilización – todos los instrumentos reutilizables se suministran en estado no estéril y deben ser estérilizados a 134 °C / 273 °F / 20 min.

 

Autoclave – Sterilisation – all reusable instruments are supplied in an unsterile state and can be sterilised at 134 °C / 273 °F for 20 min.

 

Области применения в ВЧ-хирургии:

 

Для электродов код (§ 1-13):

520-028 / 530-028,

520-124 / 530-224,

520-123 / 530-123,

            - / 530-225,

520-027 / 530-027,

520-122 / 530-122,

520-032 / 530-032.

 

520-031 / - ,

520-030 / 530-030,

520-035 / 530-035,

520-029 / 530-029.

 

Для электродов код (§ 8):

520-132 / 530-132,

520-133 / 530-133,

520-134 / 530-134.

 

1 Общая хирургия

Allgemeinchirurgie

Chirurgia ogólna

Cirugía general

General Surgery

 

2 Кардиохирургия

Herzchirurgie

Kardiochirurgia

Cirugía cardiovascular

Cardiac Surgery

 

3 Детская хирургия

Kinderchirurgie

Chirurgia dziecięca

Cirugía pediátrica

Pediatric Surgery

 

4 Травматология и ортопедия

Orthopädie und Unfallchirurgie

Ortopedia i chirurgia urazowa

Ortopedia y cirugía traumatológica

Orthopedics and Traumatology

 

5 Пластическая и эстетическая хирургия

Plastische und Ästhetische Chirurgie

Chirurgia plastyczna I estetyczna

Cirugía estética y plástica

Plastic and Aesthetic Surgery

 

6 Торакальная хирургия

Thoraxchirurgie

Torakochirurgia

Cirugía torácica

Thoracic Surgery

 

7 Висцеральная хирургия

Viszeralchirurgie

Chirurgia wisceralna

Cirugía visceral

Visceral Surgery

 

8 Гинекология

Gynäkologie

Ginekologia

Ginecología

Gynaecology

 

9 Оториноларингология

HNO

Otolaryngologia

Otorrinolaringología

ENT

 

10 Нейрохирургия

Neurochirurgie

Neurochirurgia

Neurocirugía

Neuro Surgery

 

11 Дерматология

Dermatologie

Dermatologia

Dermatología

Dermatology

 

12 Челюстно-лицевая и оральная хирургия

Mund-Kiefer-Gesichtschirurgie

Chirurgia twarzowo-szczękowa

Cirugía oral y maxillofacial

Oral and maxillofacial Surgery

 

13 Урология

Urologie

Urologia

Urología

Urology

 

Принадлежности производства BOWA – абсолютно надёжно

Zubehör made by BOWA – Einfach sicher

Akcesoria made by BOWA – po prostu pewne

Accesorios made by BOWA – Sencillamente seguros

Accessories made by BOWA – Simply safe

      "Абсолютно надёжно" – это больше, чем рекламный слоган. Мы всегда стремимся расширить принятые стандарты. Этот подход ведёт к созданию решений, которые открывают новые перспективы и обеспечивают оптимальную поддержку в работе.

     „Einfach sicher“ ist mehr als nur ein Versprechen. Es ist für uns die Verpflichtung, stets über den momentanen Standard hinauszudenken. Diese Haltung führt uns zu Lösungen, die neue Perspektiven aufzeigen und Sie in Ihrer Arbeit bestmöglich unterstützen.

     "Po prostu pewne" jest czymś więcej niż tylko obietnicą.  Dla nas jest to zobowiązanie do podążania po nieutartych ścieżkach. Takie podejście prowadzi do rozwiązań, które otwierają nowe perspektywy i pomagają w optymalizacji pracy.

      „Sencillamente seguros“ es más que una mera promesa.  Tenemos el compromiso de pensar siempre más allá del estándar del momento.  Esta actitud nos lleva a soluciones que muestran nuevas perspectivas y que le ayudan en su trabajo de la mejor manera.

     „Simply safe“ is more than just a promise. For us it is the commitment to always think past the current standards. This approach leads us to solutions that open up new perspectives and support you optimally in your work.

 

     Все инструменты многократного использования поставляются в нестерильном виде и, должны быть простерилизованы при температуре не выше 134 °C в течение 20 минут. Вся одноразовая продукция не предназначена для многократного использования. Для протирания и дезинфекции можно использовать имеющиеся агенты.
     BOWA не несет ответственности за неправильную очистку, стерилизацию и использование.
Продукция сертифицирована согласно 93 / 42 / EEC.

     Alle wiederverwendbaren Instrumente werden im unsterilen Zustand angeliefert und können bei 134 °C / 20 min sterilisiert werden. Alle Einmalprodukte sind nicht für den mehrmaligen Gebrauch vorgesehen. Für die allgemeine Wischdesinfektion können handelsübliche Mittel verwendet werden. Für unsachgemäße Reinigung, Sterilisation und Anwendung kann seitens BOWA keine Haftung übernommen werden. Die Produkte tragen das CE Zeichen nach Richtlinie 93 / 42 / EWG

     Wszystkie instrumenty wielokrotnego użytku dostarczane są w niesterylnej postaci i mogą być poddawane sterylizacji w temperaturze 134 °C przez 20 min. Wszystkie instrumenty jednokrotnego użytku nie są przeznaczone do powtórnego wykorzystania. Do czyszczenia i dezynfekcji można używać preparatów ogólnie dostępnych na rynku.
BOWA nie bierze odpowiedzialności za niewłaściwe czyszczenie, sterylizację i użycie. Produkty są certyfikowane według 93 / 42 / EEC

     Todos los instrumentos reutilizables se suministran en estado no estéril y deben ser estérilizados a 134 °C / 20 min. Todos los productos desechables no son previstos para reutilización. Para la desinfección superficial general pueden utilizarse productos comerciales corrientes. BOWA no asume ningún tipo de responsabilidad por la limpieza, la estérilización y la utilización indebida. Los productos están certificados segun la norma 93 / 42 / CEE

     All reusable instruments are supplied in an unsterile state and can be sterilised at 134 °C for 20 min. All single-use products are not intended for multiple usage. Commercially available agents can be used for general wiping and disinfection. BOWA can accept no liability for improper cleaning, sterilisation and use. The products are certified according to 93 / 42 / EEC.




Вас, возможно, заинтересуют следующие товары

















Яндекс.Метрика