Каталог

Поиск по сайту

Вконтакте

Новости



ПЦР-диагностика

                От имени компании «НОВАЦИЯ» приветствую Вас и прошу познакомиться с нашими новыми продук...
читать далее...


Перфоратор/краниотом модели 25264x
Увеличить


Перфоратор/краниотом модели 25264x

( KARL STORZ SE & Co. KG (Tuttlingen, Gemany) )

Количество {штук} в упаковке:1

ЖЕСТКАЯ ЭНДОСКОПИЯ

 

НЕЙРОЭНДОСКОПИЯ

 

ПЕДИАТРИЯ

 

Код 252640 / 252645 / 252646 / 252647 / 252648 / 360000M Karl Storz Перфоратор/краниотом модели 25264x

(Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")

 

 

Перфоратор/краниотом:

 

(Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")


252640 Рукоятка перфоратора, максимальное число оборотов 1200 об/мин, без перфорирующего инструмента, для использования с насадками перфоратора с соединением Hudson, для применения с микромотором High-Speed 20712033.

 

Отличительные признаки 252640:
● Легкая эргономичная рукоятка для оптимальной трансмиссии
● Соединение Hudson

● Для использования в краниальной хирургии у взрослых и детей

 

 

(Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")


252645 Рукоятка краниотомамаксимальное число оборотов 60000 об/мин, включая защиту твердой мозговой оболочки, средний, для применения с микромотором High-Speed 20712033 и режущими фрезами для краниотома, Ø 3,17 мм с подходящей защитой твердой мозговой оболочки

 

Отличительные признаки 252645:
● Высокая мощность и отличные антифрикционные свойства в одной рукоятке

● Оптимальная защита твердой мозговой оболочки благодаря защитникам твердой мозговой оболочки трех размеров – педиатрическому, среднему, большому

 

 

(Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")

 


252646 Защитник твердой мозговой оболочки (ТМО), короткая (педиатрическая), для использования с рукояткой краниотома 252645


252647 Защитник твердой мозговой оболочки (ТМО), средняя, для использования с рукояткой краниотома 252645


252648 Защитник твердой мозговой оболочки (ТМО), длинная, для использования с рукояткой краниотома 252645


Код 360000M Karl Storz Одноразовый высокоскоростной бор (фреза) High-Speed для краниотома средний, 60 000 об/мин, стерильный, одноразовый

 

 

 

Краткая инструкция


Целевое назначение перфоратора-краниотома


Рукоятка перфоратора в неврологии служит для вскрытия черепа во время нейрохирургических операций.
Рукоятка краниотома в неврологии служит в комбинации с защитой твердой мозговой оболочки для вскрытия черепа во время нейрохирургических операций.

Перед использованием изделий рекомендуется проверить их на пригодность для предполагаемой операции.


Противопоказания


Противопоказания, которые относятся непосредственно к изделию, в настоящее время не известны. Применение инструмента противопоказано, если, по мнению ответственного врача, такое применение сопряжено с опасностью для пациента, например, вследствие общего состояния пациента.

 

Очистка, дезинфекция и стерилизация

 

Осторожно: Необходимо соблюдать руководство «Очистка, дезинфекция, стерилизация и уход за инструментами KARL STORZ» (96216003D).
• Снимите вставку с наконечника.
• Снимите наконечник с мотора. 

 

Ручная (предварительная) очистка


Указание: Наконечники перфоратора и краниотома можно полностью погружать в раствор.
• Откройте цанговый зажим для очистки.
• Тщательно очистите область цангового зажима под проточной водой, при необходимости с использованием продезинфицированной чистящей щетки.

 

ОСТОРОЖНО: Ни в коем случае нельзя очищать инструменты в ультразвуковой ванне!
Указание: Не используйте средства, содержащие ацетон, хлор или иные ингредиенты, вызывающие коррозию.

 

Машинная очистка и дезинфекция


Рукоятка (наконечник) перфоратора/краниотома
Осторожно: Опасность нанесения материального ущерба: если поместить отдельные детали в моюще-дезинфицирующий автомат ненадежным способом, возможны повреждения в ходе машинной обработки или потеря мелких деталей. Обеспечьте надежную укладку всех деталей, укладывайте мелкие детали в предназначенную для мелких деталей корзину.
• Проведите раздельную машинную обработку (термическую дезинфекцию при макс. 93 °C) наконечника и мотора.

 

Уход

(Для увеличения картинки: наведите курсор на неё, нажмите правой кнопкой мыши и левой кнопкой выберите "Открыть изображение")

 

Осторожно: Перед использованием спрея извлеките инструмент из цангового зажима.
Осторожно: Храните наконечник головкой вниз для равномерного распределения смазочного материала.

 

Предупреждение: Ни в коем случае не обрабатывайте наконечники универсальным спреем непосредственно перед применением.

 

Предупреждение: Проводите обработку наконечника при помощи универсального спрея 280053 B и соответствующего распылителя 280053 C перед каждой стерилизацией или не менее 2 раз в день (при соответствующей частоте использования без промежуточной стерилизации).
• Для этого наденьте наконечник на распылитель 280053 C и слегка прижмите наконечник (см. рис. 12: перфоратор и рис. 13: краниотом).
• Накройте наконечник тканевой или целлюлозной салфеткой и распыляйте спрей около 1 с.

 

Стерилизация


УКАЗАНИЕ: Соблюдайте местные предписания, касающиеся условий стерилизации.
УКАЗАНИЕ: Точно следуйте указаниям производителя стерилизационного оборудования по его применению.
• Стерилизация отдельных деталей выполняется в автоклаве при 134 °C (+3 °C) (время выдержки не менее 4 и не более 18 минут).

 

Условия эксплуатации/хранения

 

Осторожно: Соблюдайте рекомендуемые условия хранения и транспортировки для всех изделий. Материальный ущерб при транспортировке: В случае ненадлежащей упаковки инструмент может быть поврежден при транспортировке. Во избежание повреждений при транспортировке инструментов используйте оригинальную упаковку.

 

 

Температура Относительная влажность
Хранение -10 °C...+50 °C 10 %...85 %
Применение +10 °C...+40 °C 30 %...75 %
Давление воздуха 500 гПa – 1060 гПa 500 гПa – 1060 гПa

 

Соответствие директивам


В соответствии с Директивой о медицинских изделиях (MDD) 93/42/ЕЭС данному медицинскому изделию присвоен знак СЕ. Если за знаком CE следует номер, то он указывает на уполномоченный орган по сертификации.

 

Утилизация


При утилизации данных медицинских изделий особые меры не требуются. Соблюдайте действующие в данной стране законы и предписания.

 

Символы на упаковке


Значение напечатанных на упаковке символов можно узнать в листке-вкладыше «Символы на упаковке» 96216316DF.

 

 

Наши Контакты

 

Подробнее Вы можете просмотреть и скачать видео, каталоги и инструкции по запросу или самостоятельно после регистрации на нашем форуме, а также ознакомиться с другой интересующей Вас информацией!

 http://ostome.ru/forumbb/

  

Наш канал на youtube.com Медицинские Технологии-ДВ
Мы ВКОНТАКТЕ Медицинские технологии-ДВ Ostome.RU

 

#Россия, #Эндоскопия, #Хабаровск, #ostome.ru, #здоровье, #жизнь, #медицина, #больница#лечение #больницы#лечения#Клиника#клиники, #Медицинский_центр, #forlive, #live, #Endoscopy, #KarlStorz 







Вас, возможно, заинтересуют следующие товары










MTP – МЕДИЦИНСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ОДНОРАЗОВОГО ПРИМЕНЕНИЯ

MTP – МЕДИЦИНСКИЕ ИЗДЕЛИЯ ОДНОРАЗОВОГО ПРИМЕНЕНИЯ


АППАРАТЫ ДЛЯ ЖЁСТКОЙ ЭНДОСКОПИИ

ГАСТРОЭНТЕРОЛОГИЯ

ГИНЕКОЛОГИЯ

ГРУДНАЯ КЛЕТКА

ЛАПАРОСКОПИЯ

НАБОРЫ ДЛЯ ЖЕСТКОЙ ЭНДОСКОПИИ

НЕЙРОЭНДОСКОПИЯ

ПЕДИАТРИЯ

ПЛАСТИЧЕСКАЯ ХИРУРГИЯ

ПРОКТОЛОГИЯ

СПОРТИВНАЯ МЕДИЦИНА И АРТРОСКОПИЯ

СТЕРИЛИЗАЦИЯ И УХОД

УРОЛОГИЯ

ЧЕЛЮСТНО-ЛИЦЕВАЯ ХИРУРГИЯ

ЭНДОСКОПЫ ДЛЯ АНЕСТЕЗИИ И СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ

ЭНДОСКОПИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ ДЛЯ ЖЁСТКОЙ ЭНДОСКОПИИ

ЭНДОСКОПЫ И ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ЛОР

СТАНЦИИ, СТОЙКИ И ТЕЛЕЖКИ ДЛЯ ЖЁСТКОЙ ЭНДОСКОПИИ

Яндекс.Метрика